2011年11月11日 星期五

[音樂] Uy Uy Uy




Uh uh... ♪
(WY Familia)
恩恩
Uh uh… ♪
(Franco “El Gorila”)
恩恩
La Maquina!
O’neill! (Hey! Hey! Hey!)
歐逆~機器!
Doble, doble
(O’neill…)
加倍加倍


Sé que se enciende tu cuerpo
我知道你的身體已經釋放
Sé prende en fuego cuando me vez
(Señores su nombre es O’neill)
在看到我之後熊熊綻放
(先生們,他的名字叫做O'neill)
Sé que quisieras devorarme esta noche
Parte por parte mujer (Ahh…)
我知道你今晚要把我一步步吞掉,女孩


No sabes cuánto yo deseo (Los Lideres!)
你不知道我期望多少(那些領導!)
Contigo amaneceeer…
跟你一起迎接晨曦
La noche acaba de empezar (Hey!)
夜晚才剛剛展開(嘿!)
Y me huele a placer
(O’neill…)
而我聞到歡樂的氣息


Uy, uy, uy, uy
喂,喂,喂,喂
Señorita dese cuenta que yo hoy estoy pa usted (Los Lideres!)
小姐讓妳實現我今天就屬於妳
Uy, uy, uy, uy
喂,喂,喂,喂
Que alguien me diga lo que he hecho
因為有人告訴我我所做的
Porque ella me tiene loco (Franco “El Gorila”)
因為她讓我瘋狂
Uy, uy, uy, uy
喂,喂,喂,喂
Señorita dese cuenta que yo hoy estoy pa usted (WY Familia)
小姐讓妳實現我今天就屬於妳
Uy, uy, uy, uy
喂,喂,喂,喂
Que alguien me diga lo que he hecho
因為有人要我這樣做
Porque ella me tiene loco (Estoy esperando una señal)
因為她讓我瘋狂


Bueno deje la beretta en el carro
就把貝雷塔(手槍)留在車上
Como tu novio es un charro (Hey hey hey)
就像妳的男朋友是個牛仔(嘿嘿嘿)
Si te vas conmigo mami en la cama te amarro
媽咪如果妳跟我在一起我就把你綁在床上
Hacernos el amor hasta que nos dé catarro (Doble U…)
那我們就做愛直到全身濕滑
Bebiendo fumando tú sabes un despilfarro,
妳知道抽菸喝酒是一種揮霍(譯註:這就是菸酒生啊)
Se siente raro (Ahh…)
覺得罕有(啊 ~~~)(譯註:就是要一直鬼叫)
En su casa me paro y la pongo en mira pal faro (Hey! Hey! Hey!)
我在她家駐足眺望(譯註:我實在不知道該怎麼翻譯好)
Ella tiene un perfume caro, le gusta el nene malo
她有一罐很貴的香水,她喜歡壞壞的小子
Ponte la ropa de “Victoria Secret” bien al palo (Ahhhh…)
穿著非常合身的維多利亞的秘密(譯註:置入性行銷啦 !)


El tigere, la tigeresa dale empieza
這狡猾的狐狸,小狐狸要開始了


Ella le encanta cuando doble la boca bien besa
她喜歡那雙嘴美好的吻
Una velada romántica chocolates, fresas
一個浪漫的夜晚、巧克力、草莓
Bailando tiene destreza, se metió en mi cabeza
(O’neill…)
她精湛的舞技深入我的腦海


Uy, uy, uy, uy
喂,喂,喂,喂
Señorita dese cuenta que yo hoy estoy pa usted (Los Lideres!)
小姐為妳實現了我今天就屬於妳
Uy, uy, uy, uy
喂,喂,喂,喂
Que alguien me diga lo que he hecho
因為有人告訴我我所做的
Porque ella me tiene loco (Franco “El Gorila”)
因為她讓我瘋狂
Uy, uy, uy, uy
喂,喂,喂,喂
Señorita dese cuenta que yo hoy estoy pa usted (WY Familia)
小姐讓妳實現我今天就屬於妳
Uy, uy, uy, uy
喂,喂,喂,喂
Que alguien me diga lo que he hecho
因為有人要我這樣做
Porque ella me tiene loco (Estoy esperando una señal)
因為她讓我瘋狂

Quisiera estar contigo en privado,
我想要偷偷地跟妳在一起
No sé si quieras venir… (¿Qué vas hacer?)
不知道妳會不會過來...(妳會做甚麼?)
Ya me siento preparado, (Doble U, O’neill)
我已經覺得準備好了
Por favor dime que si… (WY Records)
請妳跟我說好


Quisiera estar contigo en privado (Hey! Hey! Hey!)
我想要跟妳單獨相守
No sé si quieras venir…
不知道妳要不要來
Ya me siento preparado (La Maquina!)
(La Maquinaaa…)
我已經覺得準備好了(機器!)(機器...)


Beba llego tu King Upa, en Español, El Papá Upa
寶貝,妳的UPA國王來了,用西班牙文說,UPA爸爸
(譯註:UPA, un paso adelante,西班牙火紅連續劇)
Desde que te conozco encima te tire la lupa (Hey!)
從認識你之後我就拿著放大鏡仔細地看你
Me encanta cuando a solas por el cuello tú me chupas
我喜歡廝處時妳輕吻我的脖子
Las horas galopan a ella ni le preocupa (Ahhhh…)
時間在她身邊飛逝卻毫不在意(啊~)

A mí me gusta como aprieta el paso esa negra
我喜歡加快這女孩的腳步
Se ve salvaje con el traje de cebra (Brrrr)
配著斑馬紋的洋裝
Me aprieta como culebra
像蛇一樣地糾纏我
Y corre a mimarte y la canalla celebra (Ahhhh…)
縱容你而烏合之眾竊笑(啊~)
Yo soy tu papi-papi chulo el de color chocolate (Aja)
我是你的帥氣老爹有著彩色巧克力(啊哈)
Tu mi mami rica de sonrisa Colgate
妳是我有高露潔微笑的媽咪(譯註:又是置入性行銷)
Tiene ojos verdes aguacate (Duro!)
有酪梨般綠色的眼睛(硬梆梆!)
Y un gigante booty pa’ hacerle un disparate
有個豐滿的沒意義的臀部(編按:但是拉丁人就是愛性感的屁股)
Cuando baile me mate
(Doble U)
當跳舞的時候簡直要了我的命(Doble U)

Quisiera estar contigo en privado (Y robarte un beso)
我想要偷偷與你廝守 ( 並且偷走妳的吻)
Quizás tú encima de mí (Sin miedo)
或許妳在我之上(沒有恐懼)
Ya me siento preparado, (Hoy tú vas a ser mía)
我已經覺得OK(今天妳是我的)
Por favor dime que si… (Hey! Hey! Hey!)
請妳跟我說是的...(嘿!嘿!嘿!)

Quisiera estar contigo en privado…
我想要偷偷與你廝守
Quizás tú encima de mí
或許妳在我之上
Ya me siento preparado, Por favor dime que si…
(O’neill…)
請妳跟我說是的...(O'neill)


Sé que se enciende tu cuerpo
我知道你的身體已經釋放
Sé prende en fuego cuando me vez
在看到我之後熊熊綻放
Sé que quisieras devorarme esta noche
Parte por parte mujer (Ahh…)
我知道你今晚要把我一步步吞掉,女孩(啊~)

No sabes cuánto yo deseo (Los Lideres!)
你不知道我期望多少(那些領導!)
Contigo amaneceeer…
跟你一起迎接晨曦
La noche acaba de empezar (Hey!)
夜晚才剛剛展開(嘿!)
Y me huele a placer
(O’neill…)
而我聞到歡樂的氣息


Uy, uy, uy, uy
喂,喂,喂,喂
Señorita dese cuenta que yo hoy estoy pa usted (Los Lideres!)
小姐為妳實現了我今天就屬於妳
Uy, uy, uy, uy
喂,喂,喂,喂
Que alguien me diga lo que he hecho
因為有人告訴我我所做的
Porque ella me tiene loco (領導者!)
因為她讓我瘋狂

Uy, uy, uy, uy
喂,喂,喂,喂
Señorita dese cuenta que yo hoy estoy pa usted
小姐讓妳實現我今天就屬於妳
Uy, uy, uy, uy
喂,喂,喂,喂
Que alguien me diga lo que he hecho
因為有人要我這樣做
Porque ella me tiene loco
因為她讓我瘋狂


Oye bebe te pregunto
喔耶寶貝我問你
¿Andas con 4 amigas? (No sé si quieras venir ♪)
妳有四個同行的朋友嗎(不知道妳會來嗎?)
Mi combo esta ready
我的朋友準備好了
Víctor “El Nazi”, Nesty
(Por favor dime que si ♪)
Franco “La Maquina”
O’neill…
四個人
1.Víctor “El Nazi”
2.Nesty,
3.Franco “La Maquina”,
4.O’neill…)(請告訴我是)
Una colaboración exclusiva de Hit Machine
一個獨一無二的火熱機器
(No sé si quieras venir ♪)
不知道你會不會來
WY Records
WY紀錄
Eh… Señoritas
啊...小姐們
Este resultado encuartelarnos en el estudio
這個結果把我們緊扣在工作室中
Y el objetivo es sobrepasar los niveles musicales
而目標是要超越一般水平的音樂
Tú sabes quienes son
妳知道我們是那些人
Doble U, Franco “El Gorila”, O’neill
Víctor “El Nazi”, Nesty, Marioso
Multimillo Records
(報上大家的大名)

♪ Quisiera estar contigo en privado ♪
我想要偷偷與妳廝守
♪ Quizás tú encima de mí ♪
或許妳會凌駕於我
♪ Ya me siento preparado, Por favor dime que si ♪
我覺得已經準備好了,請妳告訴我是的!

沒有留言:

張貼留言