Mecano是80年代西班牙的一個樂團,我覺得女主唱的聲音很好聽,這首歌也已經很久了,1986年,以前曾經跟馬安娜老師(在臺灣的西文老師)討論過,她說她不喜歡,很哀傷,現在把歌詞翻出來了才知道,哇靠,還真是很陰森的一首歌呀…。
不過我還是很喜歡這個旋律~
tonto el que no entienda
不明究理的傻瓜
cuenta una leyenda
講述著一個傳說
que una hembra gitana
有一個吉普賽女郎
conjuró a la luna hasta el amanecer
向月神祈禱直到破曉
llorando pedía
al llegar el día
垂淚祈求直到天明
desposar un calé
要嫁給一個吉普賽人
tendrás a tu hombre piel morena
將給妳一個褐皮膚的男人
desde el cielo habló la luna llena
高掛天際的盈月應許
pero a cambio quiero
el hijo primero
que le engendres a él
但是要以為他生的第一個孩子來交換
que quien su hijo inmola
para no estar sola
poco le iba a querer
為了不願孤單而可以拿孩子獻祭的人,很難去愛他
luna quieres ser madre
月亮妳想要當母親
y no encuentras querer
que te haga mujer
但卻沒有機緣讓妳成為女人
dime luna de plata
銀月呀你告訴我
que pretendes hacer
con un niño de piel
想要怎麼對待一個有血有肉的孩子
hijo de la luna
月亮之子
de padre canela nació un niño
這褐皮膚的爸爸生出的兒子
blanco como el lomo de un armiño
潔白如同白鼬的背
con los ojos grises
有一雙銀灰的眼眸
en vez de aceituna
卻不是欖欖綠
"niño albino de luna
白化症的月亮之子
maldita su estampa
他可憎的樣貌
este hijo es de un payo
這不是吉普賽的孩子
y yo no me lo callo"
我不會容忍的
luna quieres ser madre
月亮妳想要當母親
y no encuentras querer
que te haga mujer
但卻沒有機緣讓妳成為女人
dime luna de plata
銀月呀你告訴我
que pretendes hacer
con un niño de piel
想要怎麼對待一個有血有肉的孩子
hijo de la luna
月亮之子
gitano al creerse deshonrado
覺得受辱的吉普賽人
se fue a su mujer cuchillo en mano
手握著刀去找他的妻子
¿ de quién es el hijo?
這小孩是誰的?
me has engañao fijo
妳欺騙我
y de muerte la hirió
她受傷而死
luego se hizo al monte
con el niño en brazos
然後用手把小孩提到山上
y allí le abandonó
把他遺棄得遠遠的
luna quieres ser madre
月亮妳想要當母親
y no encuentras querer
que te haga mujer
但卻沒有機緣讓妳成為女人
dime luna de plata
銀月呀你告訴我
que pretendes hacer
con un niño de piel
想要怎麼對待一個有血有肉的孩子
hijo de la luna
月亮之子
y las noches que haya luna llena
夜晚之所以會有盈月
será porque el niño esté de buenas
是因為孩子乖乖的
y si el niño llora
而當孩子哭泣的時候
menguará la luna
月亮就虧了一角
para hacerle una cuna
變成一張搖籃
y si el niño llora
而當孩子哭泣的時候
menguará la luna
月亮就虧了一角
para hacerle una cuna.
變成一張搖籃
沒有留言:
張貼留言